Colocação Pronominal
Na língua portuguesa, admite-se uma liberdade bastante grande no que se refere à colocação dos pronomes em relação ao verbo, o que não significa, todavia, que qualquer colocação seja aceitável. É preciso seguir alguns preceitos básicos, pois a colocação dos pronomes oblíquos átonos está intrinsecamente ligada à harmonia da frase, ao seu equilíbrio, à sua sonoridade e à sua clareza.
Observe os exemplos:
• Você não me pediu para contar a verdade.
• Fechar- se- ão os portões às oito.
• Fechou - se mais uma porta para mim.
Todos os pronomes oblíquos átonos (me, te, se, lhe, o, a, nos, vos, os, as, lhes) podem ocupar, dependendo do contexto gramatical, três posições com relação aos verbos. Essas três colocações dos pronomes chamam-se, respectivamente:
1. Próclise (o pronome é colocado antes do verbo);
2. Mesóclise (o pronome é colocado no meio do verbo);
3. Ênclise (o pronome é colocado depois do verbo).
Segundo as normas gramaticais de língua portuguesa, a colocação normal é a ênclise. No entanto, no português falado no Brasil, a preferência recai sobre a próclise e não sobre a ênclise, ao contrário do que acontece em Portugal. A mesóclise ainda é menos utilizada, estando restrita à linguagem escrita mais erudita.
Uso da Próclise
Quando ocorre a próclise, o pronome oblíquo átono é chamado de proclítico. Geralmente ocorre a próclise nos seguintes casos:
1. em orações que contém palavra ou expressões de valor negativo (não, nunca, nada, etc.)
Desde aquele dia, ele não me telefonou mais.
Não conheço este moço, nós nunca nos vimos antes.
2. nas orações em que há advérbios ou pronomes indefinidos
Às vezes me espanto com fatos corriqueiros.
Aqui se faz de tudo.
Nem tudo se resolve com boa vontade.
Alguém me disse que o filme é ótimo.
3. nas orações introduzidas por pronomes relativos
Foi você quem me mandou aquele bilhete?
Tudo isso porque nunca se lembravam das regrinhas tão simples que os seus amigos lhes tinham ensinado.
4. nas orações subordinadas
Assim que o vi, ele veio falar comigo. (O.S. Adverbial Temporal)
Quando me dei conta, todos tinham ido embora. (O.S. Adverbial Temporal)
5. nas orações interrogativas
Por que me acordaram tão cedo?
Como se formam os desenhos das conchas do mar.
6. Nas orações exclamativas
Oh, como me olhas com expressão tão melancólica!
Que susto você me deu!
7. nas orações optativas, ou seja, orações que exprimem desejo, vontade
Deus te ajude!
Ele que se cuide!
8. verbo no gerúndio precedido da preposição em
Em se tratando de você, é bom tomar precauções.
Aqui, em se plantando – se tudo dá.
9. nas orações coordenadas aditivas que contenham expressões do tipo não... nem, não só... mas também, não só... como também, etc.
Não só reclamou, como também se aborreceu com sua atitude.
Não praticava esportes nem se propunha a parar de fumar.
10. nas orações coordenadas alternativas
Resolva: vá de uma vez por todas ou se acalme.
Ora dança, ora se põe a cantar.
Uso da Mesóclise
É chamado de mesoclítico o pronome que aparece no meio do verbo. Segundo a gramática normativa, o pronome deve aparecer em mesóclise quando o verbo estiver no futuro do presente ou no futuro do pretérito, desde que não haja nenhuma palavra que justifique a próclise.
1. Futuro do Presente
Veja como se inseri o pronome oblíquo na forma verbal darei, futuro do presente.
Tu és Pedro, e dar – te – ei as chaves do reino do céu. (darei + te).
2. Futuro do Pretérito
O mesmo verbo, no futuro do pretérito, exigiria o pronome em mesóclise.
Dar – te – ia as chaves se tivesse pedido. (daria + te).
Mas se houver palavras que exija a próclise, teremos:
Não te darei as chaves.
Não te daria as chaves.
Uso da Ênclise
O pronome,quando colocado após o verbo, é chamado de enclítico. A ênclise é usada, de preferência, nos seguintes casos:
1. em frase iniciado por verbos
Vestiu – se rapidamente.
Alimentei – me de frutas e vegetais.
2. com verbos no imperativo afirmativo
Diga – me o que devo fazer.
Mostre – me um ser humano honesto.
3. com verbos no gerúndio
Tenho ótimas lembranças dele ensinando – me a cavalgar.
Conversava com os velhos amigos, recordando – se do passado.
4. Com verbos no infinitivo impessoal.
Preciso concentrar – me no trabalho.
Tudo parecia deixá – la cada vez mais bela.
5. Se houver pausa após o advérbio
Agora, constroem – se prédios da noite para o dia.
(pausa representada pela vírgula)
Aqui, sabe – se tudo a respeito do Campeonato de futebol.
(pausa representada pela vírgula)
6. Houver vírgula ou pausa antes do verbo.
Se passar no vestibular, mudo-me no mesmo instante.
Se não tiver outro jeito, alisto-me na marinha.
Observações:
• Se o gerúndio vier precedido da preposição em, emprega – se a próclise.
Em se tratando de você, é bom tomar precauções.
• Se não houver pausa após o advérbio, emprega-se próclise.
Aqui se faz de tudo.
• No Português falado e escrito no Brasil é comum iniciar – se oração com pronome oblíquo átono, contrariando a regra.
Me espere na saída.
Te amo, Brasil.
• Evita – se, muitas vezes, o emprego da mesóclise em textos informais, pois seu uso tem sido considerado inadequado para essas situações. Atualmente, ela ocorre apenas em textos muito formais, como leis, códigos, textos bíblicos e uns poucos textos literários.